Monika Hoffmann
Angestellt, Terminologist & Translator at the University of St.Gallen (HSG), University of St.Gallen (HSG)
St. Gallen, Schweiz
Werdegang
Berufserfahrung von Monika Hoffmann
Bis heute 9 Jahre und 5 Monate, seit Feb. 2015
Translation Specialist
Universität St.Gallen
• Perform linguistic quality assurance on print documents (study regulations, brochures) and web content of the university in English and German and fix linguistic issues to improve translation quality • Translate various texts from German into English • Maintain and develop the university's glossary
Bis heute 9 Jahre und 5 Monate, seit Feb. 2015
Terminologist & Translator at the University of St.Gallen (HSG)
University of St.Gallen (HSG)
- Perform linguistic quality assurance of the university's print documents (regulations and brochures) and its webpage - maintain and develop the university's own glossary - developed a style guide for internal use by the university faculty and staff
- Developed and maintained end user targeted documentation (context-sensitive on-line help, user guides, administrator guides, installation guides) in English and German using a web based XML authoring tool - Updated UI terminology in various languages by means of an in-house terminology database - Performed linguistic quality assurance of translated material - Occasional translation project management
1 Jahr und 3 Monate, Okt. 2006 - Dez. 2007
Information Engineer
Notable Solutions, Inc. (NSi)
- Developed, translated (English > German) and maintained end user documentation in English (user guides, quick start guides, installation guides) using MS Word - Developed context-sensitive on-line help using the Adobe RoboHelp help authoring tool - Performed localisation of the company’s software and help (English > German) - Translated company’s website into German - Assisted in creating marketing texts
1 Jahr, Nov. 2005 - Okt. 2006
Translation Project Manager
Schreiber Translations, Inc. (STI)
- Planed and scheduled translation projects to meet the company’s requirements, as well as to ensure clients’ overall satisfaction - Allocated projects to resources - Performed linguistic quality assurance on final translated material - Recruited new translators - Developed administrative processes for long-term translation projects
5 Monate, Aug. 2004 - Dez. 2004
Intern
debis International Trading GmbH, DaimlerChrysler Services AG
Assisted on various projects by providing administrative support and translating project-relevant material from German into Russian and vice versa
Ausbildung von Monika Hoffmann
5 Jahre, Apr. 1999 - März 2004
Translation Studies
Johannes Gutenberg University, Mainz (FASK, Germersheim)
Technical translation (Mechanical Engineering, Automotive Engineering)
Sprachen
Deutsch
Fließend
Englisch
Fließend
Russisch
Muttersprache